INTERROGATIVE PRONOUNS
Who → Kuka? (nominative) // Kenen? (genitive)
What → Mikä? (nominative/accusative) // Mitä? (partitive)
Who else? → Kuka muu?
What else? → Mitä muuta?
****** ****** ****** ****** ****** ******
PERSONAL PRONOUNS
(NOMINATIVE)
minä → I
sinä → you (singular)
hän → he
hän → she
se → it
me → we
te → you (plural)
he → they (people)
ne → they (non people)
****** ****** ****** ****** ****** ******
(ACCUSATIVE)
minut → me
sinut → you (singular)
hänet → him/her
se, sen → it
meidät → us
teidät → you (plural)
heidät → them (people)
ne → they (non people)
****** ****** ****** ****** ****** ******
(GENITIVE)
minun → my
sinun → your (singular)
hänen → his/her
sen → its
meidän → our
teidän → your (plural)
heidän → their (people)
niiden/niitten → their (non people)
****** ****** ****** ****** ****** ******
REMEMBER
1. I remember you (singular)
1. (Minä) muistan sinut.
2. I remember you (plural)
2. (Minä) muistan teidät.
3. I remember him
3. (Minä) muistan hänet (he/she are the same)
4. I remember her
4. (Minä) muistan hänet (he/she are the same)
5. I remember them
5. (Minä) muistan heidät
6. He remembers me
6. Hän muistaa minut
7. He remembers us
7. Hän muistaa meidät
8. I remember my friend
8. (Minä) muistan ystäväni (no need for "minun")
9. I remember your mother
9. (Minä) muistan (sinun) äitisi
10. I remember Felipe
10. (Minä) muistan Felipen.
The past = "minä muistin hänen nimensä" (I remembered his name) "muistaa" has got two meanings in Finnish, "to remember", and it is also used as the verb when someone wants to aknowledge/recognise someone e.g. on that person's birthday. Minä muistin häntä syntymäpäivänä = I acknowledged him on his birthday. Furthermore: To keep someone in the prayers = muistaa rukouksin I kept him in my prayers = (Minä) muistin häntä rukouksin.
****** ****** ****** ****** ****** ******
FORGIVE
11. I forgave you (singular) → (Minä) annoin sinulle anteeksi
12. I forgave you (plural) → (Minä) annoin teille anteeksi
13. I forgave him → (Minä) annoin hänelle anteeksi
14. I forgave her → (Minä) annoin hänelle anteeksi
15. I forgave them → (Minä) annoin heille anteeksi
16. He forgave me → Hän antoi minulle anteeksi
17. He forgave us → Hän antoi meille anteeksi
18. I forgave my friend → (Minä) annoin anteeksi ystävälleni.
19. I forgave your mother → (Minä) annoin anteeksi (sinun) äidillesi.
20. I forgave Felipe → (Minä) annoin anteeksi Felipelle.
****** ****** ****** ****** ****** ******
NEED
21. I need you (singular) → (Minä) tarvitsen sinua.
22. I need you (plural) → (Minä) tarvitsen teitä.
23. I need him → (Minä) tarvitsen häntä
24. I need her → (Minä) tarvitsen häntä
25. I need them → (Minä) tarvitsen heitä
26. He needs me → Hän tarvitsee minua
27. He needs us → Hän tarvitsee meitä
28. I need my friend → (Minä) tarvitsen ystävääni
29. I need your mother → (Minä) tarvitsen (sinun) äitiäsi
30. I need Felipe → (Minä) tarvitsen Felipeä
****** ****** ****** ****** ****** ******
FOLLOW
31. I followed you (singular)
31. (Minä) seurasin sinua.
32. I followed you (plural)
32. (Minä) seurasin teitä.
33. I followed him
33. (Minä) seurasin häntä
34. I followed her
34. (Minä) seurasin häntä
35. I followed them
35. (Minä) seurasin heitä.
36. He followed me
36. Hän seurasi minua.
37. He followed us
37. Hän seurasi meitä.
38. I followed my friend
38. (Minä) seurasin ystävääni (no need for "minun" here!)
39. I followed your mother
39. (Minä) seurasin (sinun) äitiäsi.
40. I followed Felipe
40. (Minä) seurasin Felipeä.
****** ****** ****** ****** ****** ******
KILL
41. I killed you (singular) → (Minä) tapoin sinut.
42. I killed you (plural) → (Minä) tapoin teidät.
43. I killed him → (Minä) tapoin hänet
44. I killed her → (Minä) tapoin hänet
45. I killed them → (Minä) tapoin heidät.
46. He killed me → Hän tappoi minut.
47. He killed us → Hän tappoi meidät.
48. I killed my friend → (Minä) tapoin ystäväni.
49. I killed your mother → (Minä) tapoin (sinun) äitisi.
50. I killed Felipe → (Minä) tapoin Felipen.
****** ****** ****** ****** ****** ******
TRAVEL
51. I traveled with you (singular)
51. (Minä) matkustin (sinun) kanssasi.
52. I traveled with you (plural)
52. (Minä) matkustin (teidän) kanssanne.
53. I traveled with him
53. (Minä) matkustin hänen kanssaan
54. I traveled with her
54. (Minä) matkustin hänen kanssaan
55. I traveled with them
55. (Minä) matkustin heidän kanssaan.
56. He traveled with me .
56. Hän matkusti (minun) kanssani.
57. He traveled with us
57. Hän matkusti (meidän) kanssamme.
58. I traveled with my friend
58. (Minä) matkustin ystäväni kanssa (no need for "minun")
59. I traveled with your mother
59. (Minä) matkustin (sinun) äitisi kanssa.
60. I traveled with Felipe
60. (Minä) matkustin Felipen kanssa.
****** ****** ****** ****** ****** ******
TALK TO
61. I talked to you (singular)
61. (Minä) puhuin sinulle.
62. I talked to you (plural)
62. (Minä) puhuin teille.
63. I talked to him
63. (Minä) puhuin hänelle
64. I talked to her
64. (Minä) puhuin hänelle
65. I talked to them
65. (Minä) puhuin heille.
66. He talked to me
66. Hän puhui minulle.
67. He talked to us
67. Hän puhui meille.
68. I talked to my friend
68. (Minä) puhuin ystävälleni (no need for "minun" here)
69. I talked to your mother
69. (Minä) puhuin (sinun) äidillesi.
70. I talked to Felipe
70. (Minä) puhuin Felipelle.
****** ****** ****** ****** ****** ******
WRITE
71. I wrote to you (singular) → (Minä) kirjoitin sinulle.
72. I wrote to you (plural) → (Minä) kirjoitin teille.
73. I wrote to him → (Minä) kirjoitin hänelle
74. I wrote to her → (Minä) kirjoitin hänelle
75. I wrote to them → (Minä) kirjoitin heille.
76. He wrote to me → Hän kirjoitti minulle.
77. He wrote to us → Hän kirjoitti meille.
78. I wrote to my friend → (Minä) kirjoitin ystävälle(ni).
79. I wrote to your mother → (Minä) kirjoitin (sinun) äidillesi.
80. I wrote to Felipe → (Minä) kirjoitin Felipelle.
****** ****** ****** ****** ****** ******
SEE
81. I saw you (singular) → (Minä) näin sinut.
82. I saw you (plural) → (Minä) näin teidät.
83. I saw him → (Minä) näin hänet
84. I saw her → (Minä) näin hänet
85. I saw them → (Minä) näin heidät.
86. He saw me → Hän näki minut.
87. He saw us → Hän näki meidät.
88. I saw my friend → (Minä) näin ystäväni (no "minun" needed!)
89. I saw your mother → (Minä) näin (sinun) äitisi.
90. I saw Felipe → (Minä) näin Felipen.
****** ****** ****** ****** ****** ******
HELP
91. I helped you (singular)
91. (Minä) autoin sinua.
92. I helped you (plural)
92. (Minä) autoin teitä.
93. I helped him
93. (Minä) autoin häntä
94. I helped her
94. (Minä) autoin häntä
95. I helped them
95. (Minä) autoin heitä.
96. He helped me
96. Hän auttoi minua.
97. He helped us
97. Hän auttoi meitä.
98. I helped my friend
98. (Minä) autoin ystävääni (no "minun" needed!)
99. I helped your mother
99. (Minä) autoin (sinun) äitiäsi.
100. I helped Felipe
100. (Minä) autoin Felipeä.
****** ****** ****** ****** ****** ******
WAIT FOR
101. I waited for you (singular)
101. (Minä) odotin sinua.
102. I waited for you (plural)
102. (Minä) odotin teitä.
103. I waited for him
103. (Minä) odotin häntä
104. I waited for her
104. (Minä) odotin häntä
105. I waited for them
105. (Minä) odotin heitä.
106. He waited for me
106. Hän odotti minua.
107. He waited for us
107. Hän odotti meitä.
108. I waited for my friend
108. (Minä) odotin ystävääni (no "minun" needed here!)
109. I waited for your mother
109. (Minä) odotin (sinun) äitiäsi.
110. I waited for Felipe
110. (Minä) odotin Felipeä.
****** ****** ****** ****** ****** ******
ASK (= ask a question)
111. I asked you (singular) → (Minä) kysyin sinulta
112. I asked you (plural) → (Minä) kysyin teiltä
113. I asked him → (Minä) kysyin häneltä
114. I asked her → (Minä) kysyin häneltä
115. I asked them → (Minä) kysyin heiltä
116. He asked me → Hän kysyi minulta
117. He asked us → Hän kysyi meiltä
118. I asked my friend → (Minä) kysyin ystävältäni
119. I asked your mother → (Minä) kysyin äidiltäsi
110. I asked Felipe → (Minä) kysyin Felipeltä
****** ****** ****** ****** ****** ******
ASK (= ask FOR something)
111. I asked you FOR a book (you singular)
111. (Minä) pyysin sinulta kirjaa/kirjan
112. I asked you FOR a CD (you plural)
112. (Minä) pyysin teiltä CD-levyä/CD-levyn
113. I asked him FOR a notebook (paper notebook)
113. (Minä) pyysin häneltä muistikirjaa/muistikirjan
114. I asked her FOR a shirt
114. (Minä) pyysin häneltä paitaa/paidan.
115. I asked them FOR a ball
115. (Minä) pyysin häneltä palloa/pallon.
116. He asked me FOR a table
116. Hän pyysi minulta pöydän/pöytää.
117. He asked us FOR a chair
117. Hän pyysi meiltä tuolin/tuolia.
118. I asked my friend FOR a computer
118. (Minä) pyysin ystävältäni tietokoneen/tietokonetta.
119. I asked your mother FOR a magazine
119. (Minä) pyysin sinun äidiltäsi lehden/lehteä.
120. I asked Felipe FOR help
120. (Minä) pyysin Felipeltä apua.
****** ****** ****** ****** ****** ******
TELL (= SAY)
121. I told you (singular) → (Minä) sanoin/kerroin sinulle
122. I told you (plural) → (Minä) sanoin/kerroin heille
123. I told him → (Minä) sanoin/kerroin hänelle.
124. I told her → (Minä) sanoin/kerroin hänelle
125. I told them → (Minä) sanoin/kerroin heille
126. He told me → Hän sanoi/kertoi minulle
127. He told us → Hän sanoi/kertoi meille
128. I asked my friend → (Minä) kysyin ystävältäni
129. I asked your mother → (Minä) kysyin äidiltäsi
130. I asked Felipe → (Minä) kysyin Felipeltä
****** ****** ****** ****** ****** ******
CALL (= MAKE A PHONE CALL)
131. I called you (singular) → (Minä) soitin sinulle
132. I called you (plural) → (Minä) soitin heille
133. I called him → (Minä) soitin hänelle
134. I called her → (Minä) soitin hänelle
135. I called them → (Minä) soitin heille
136. He called me → Hän soitti minulle
137. He called us → Hän soitti meille
138. I called my friend → (Minä) soitin ystävälleni
139. I called your mother → (Minä) soitin äidillesi
140. I called Felipe → (Minä) soitin Felipelle
****** ****** ****** ****** ****** ******
TAKE CARE OF (= to support a person with “love”, “care”, even food, clothes and study support, if necessary)
141. I took care of you (you singular)
141. (Minä) huolehdin sinusta
141. (Minä) pidin huolen sinusta (past tense).
142. I took care of you (you plural)
142. (Minä) huolehdin teistä
142. (Minä) pidin huolen teistä.
143. I took care of him
143. (Minä) huolehdin hänestä
143. (Minä) pidin huolen hänestä.
144. I took care of her
144. (Minä) huolehdin hänestä
144. (Minä) pidin huolen hänestä.
145. I took care of them
145. (Minä) huolehdin heistä
145. (Minä) pidin huolen heistä.
146. He took care of me
146. Hän huolehti/piti huolen minusta.
147. He took care of us
147. Hän huolehti/piti huolen meistä.
148. I took care of my friend
148. (Minä) huolehdin/pidin huolta ystävästäni.
149. I took care of your mother
149. (Minä) huolehdin/pidin huolta (sinun) äidistäsi.
150. I took care of Felipe
150. (Minä) huolehdin/pidin huolta Felipestä.
Take care of: Huolehtia jostakin/jostakusta or Pitää huolta jostakin/jostakusta
****** ****** ****** ****** ****** ******
PAY ATTENTION TO (= to be focused on what a person is saying)
151. I paid attention to you (singular) → (Minä) keskityin sinuun
152. I paid attention to you (plural) → (Minä) keskityin teihin
153. I paid attention to him → (Minä) keskityin häneen
154. I paid attention to her → (Minä) keskityin häneen
155. I paid attention to them → (Minä) keskityin heihin.
156. He paid attention to me → Hän keskittyi minuun.
157. He paid attention to us → Hän keskittyi meihin.
158. I paid attention to my friend → (Minä) keskityin ystävääni.
159. I paid attention to your mother → (Minä) keskityin (sinun) äitiisi.
160. I paid attention to Felipe → (Minä) keskityin Felipeen.
Pay attention to → keskittyä johonkin Note: Usually there is also a verb accompanying this type of sentences, for example "Minä keskityin kuuntelemaan häntä" (I focused to listen to him/her).
****** ****** ****** ****** ****** ******
THINK OF
161. I thought of you (singular) → (Minä) ajattelin sinua.
162. I thought of you (plural) → (Minä) ajattelin teitä.
163. I thought of him → (Minä) ajattelin häntä
164. I thought of her → (Minä) ajattelin häntä
165. I thought of them → (Minä) ajattelin heitä.
166. He thought of me → Hän ajatteli minua.
167. He thought of us → Hän ajatteli meitä.
168. I thought of my friend → (Minä) ajattelin ystävääni.
169. I thought of your mother → (Minä) ajattelin (sinun) äitiäsi.
170. I thought of Felipe → (Minä) ajattelin Felipeä.
Thought of = ajatella jotakuta
****** ****** ****** ****** ****** ******
FORGET
171. I forgot you (singular) → (Minä) unohdin sinut.
172. I forgot you (plural) → (Minä) unohdin teidät.
173. I forgot him → (Minä) unohdin hänet
174. I forgot her → (Minä) unohdin hänet
175. I forgot them → (Minä) unohdin heidät.
176. He forgot me → Hän unohti minut.
177. He forgot us → Hän unohti meidät.
178. I forgot my friend → (Minä) unohdin ystäväni.
179. I forgot your mother → (Minä) unohdin (sinun) äitisi.
180. I forgot Felipe → (Minä) unohdin Felipen.
Forget = unohtaa
****** ****** ****** ****** ****** ******
WORRY ABOUT
181. Who do you worry about?
181. Kenestä (sinä) olet huolissasi?
182. Who does he worry about?
182. Kenestä hän on huolissaan?
183. I worry about him.
183. (Minä) olen huolissani hänestä
184. I worry about her.
184. (Minä) olen huolissani hänestä
185. I worry about them.
185. (Minä) olen huolissani heistä.
186. He worry about me.
186. Hän on huolissaan minusta.
187. He worries about us.
187. Hän on huolissaan meistä.
188. He worries about you (singular)
188. Hän on huolissaan sinusta.
189. He worries about you (plural)
189. Hän on huolissaan meistä.
190. I worry about my parents.
190. (Minä) olen huolissani vanhemmistani.
191. He worries about his parents.
191. Hän on huolissaan (omista) vanhemmistaan.
192. They worry about their parents.
192. He ovat huolissaan (omista) vanhemmistaan.
193. We worry about our parents.
193. (Me) olemme huolissamme (omista) vanhemmistamme.
194. He worries about Maria.
194. Hän on huolissaan Mariasta.
****** ****** ****** ****** ****** ******
SPEAK WITH
195. Who DID you speak with?
195. Kenen/keiden kanssa (sinä) puhuit?
196. Who DID he speak with?
196. Kenen/keiden kanssa hän puhui?
197. I spoke with him.
197. (Minä) puhuin hänen kanssaan
198. I spoke with her.
198. (Minä) puhuin hänen kanssaan
199. I spoke with them.
199. (Minä) puhuin heidän kanssaan.
200. He spoke with me.
200. Hän puhui (minun) kanssani.
201. He spoke with us.
201. Hän puhui (meidän) kanssamme.
202. He spoke with you (singular)
202. Hän puhui (sinun) kanssasi.
203. He spoke with you (plural)
203. Hän puhui (teidän) kanssanne.
204. I spoke with my parents.
204. (Minä) puhuin vanhempieni kanssa.
205. He spoke with his parents.
205. Hän puhui (omien) vanhempiensa kanssa.
206. They spoke with their parents.
206. He puhuivat (omien) vanhempiensa kanssa.
207. We spoke our parents.
207. (Me) puhuimme omien vanhempiemme kanssa.
208. He spoke with Maria.
208. Hän puhui Marian kanssa.
****** ****** ****** ****** ****** ******
DREAM ABOUT
209. Who DID you dream about?
209. Kenestä (sinä) uneksit/näit unta?
210. Who DID he dream about with?
210. Kenestä hän uneksi/näki unta?
211. I dreamed about him.
211. (Minä) uneksin/näin unta hänestä
212. I dreamed about her.
212. (Minä) uneksin/näin unta hänestä
213. I dreamed about them.
213. (Minä) uneksin/näin unta heistä.
214. He dreamed about me.
214. Hän näki unta minusta.
215. He dreamed about us.
215. Hän näki unta meistä.
216. He dreamed about you (singular)
216. Hän näki unta sinusta.
217. He dreamed about you (plural)
217. Hän näki unta teistä.
218. I dreamed about my parents.
218. (Minä) uneksin/näin unta (omista) vanhemmistani.
219. He dreamed about his parents.
219. Hän uneksi/näki unta (omista) vanhemmistaan.
220. They dreamed about their parents.
220. He uneksivat/näkivät unta (omista) vanhemmistaan.
221. We dreamed about our parents.
221. Me uneksimme/näimme unta (omista) vanhemmistamme.
222. He dreamed about Maria.
222. Hän uneksi/näki unta Mariasta.
****** ****** ****** ****** ****** ******
STUDY WITH
223. Who do you study with?
223. Kenen kanssa (sinä) opiskelet?
224. Who does he study with?
224. Kenen kanssa hän opiskelee?
225. I study with him.
225. (Minä) opiskelen hänen kanssaan
226. I study with her.
226. (Minä) opiskelen hänen kanssaan
227. I study with them.
227. (Minä) opiskelen heidän kanssaan.
228. He studies with me.
228. Hän opiskelee (minun) kanssani.
229. He studies with us.
229. Hän opiskelee (meidän) kanssamme.
230. He studies with you (singular)
230. Hän opiskelee (sinun) kanssasi.
231. He studies with you (plural)
231. Hän opiskelee (teidän) kanssanne.
232. I study with my parents.
232. (Minä) opiskelen vanhempieni kanssa.
233. He studies with his parents.
233. Hän opiskelee vanhempiensa kanssa.
234. They study with their parents.
234. He opiskelevat (omien) vanhempiensa kanssa.
235. We study with our parents.
235. (Me) opiskelemme (omien) vanhempiemme kanssa.
236. He studies with Maria.
236. Hän opiskelee Marian kanssa.
****** ****** ****** ****** ****** ******
TRAVEL WITH
237. Who DID you travel with?
237. Kenen kanssa (sinä) matkustit?
238. Who DID he travel with?
238. Kenen kanssa hän matkusti?
239. I traveled with him.
239. (Minä) matkustin hänen kanssaan
240. I traveled with her.
240. (Minä) matkustin hänen kanssaan
241. I traveled with them.
241. (Minä) matkustin heidän kanssaan.
242. He traveled with me.
242. Hän matkusti (minun) kanssani.
243. He traveled with us.
243. Hän matkusti (meidän) kanssamme.
244. He traveled with you (singular)
244. Hän matkusti (sinun) kanssasi.
245. He traveled with you (plural)
245. Hän matkusti (teidän) kanssanne.
246. I traveled with my parents.
246. (Minä) matkustin (omien) vanhempieni kanssa.
247. He traveled with his parents.
247. Hän matkusti (omien) vanhempiensa kanssa.
248. They traveled with their parents.
248. He matkustivat (omien) vanhempiensa kanssa.
249. We traveled our parents.
249. (Me) matkustimme (omien) vanhempiemme kanssa.
240. He traveled with Maria.
240. Hän matkusti Marian kanssa.
****** ****** ****** ****** ****** ******
COME WITH
241. Who DID you come with?
241. Kenen kanssa (sinä) tulit?
242. Who DID he come with?
242. Kenen kanssa hän tuli?
243. I came with him.
243. (Minä) tulin hänen kanssaan
244. I came with her.
244. (Minä) tulin hänen kanssaan
245. I came with them.
245. (Minä) tulin heidän kanssaan.
246. He came with me.
246. Hän tuli (minun) kanssani.
247. He came with us.
247. Hän tuli (meidän) kanssamme.
248. He came with you (singular)
248. Hän tuli (sinun) kanssasi.
249. He came with you (plural)
249. Hän tuli (meidän) kanssamme.
250. I came with my parents.
250. (Minä) tulin (omien) vanhempieni kanssa.
251. He came with his parents.
251. Hän tuli (omien) vanhempiensa kanssa.
252. They came with their parents.
252. He tulivat (omien) vanhempiensa kanssa.
253. We came with our parents.
253. (Me) tulimme (omien) vanhempiemme kanssa.
254. He came with Maria.
254. Hän tuli Marian kanssa.
****** ****** ****** ****** ****** ******
LIVE WITH
255. Who do you live with?
255. Kenen kanssa (sinä) asut/elät?
255. Keiden kanssa (sinä) asut/elät? (Keiden = plural)
256. Who does he live with?
256. Kenen kanssa hän asuu/elää?
257. I live with him.
257. (Minä) asun/elän hänen kanssaan
258. I live with her.
258. (Minä) asun/elän hänen kanssaan
259. I live with them.
259. (Minä) asun/elän heidän kanssaan.
260. He lives with me.
260. Hän asuu/elää (minun) kanssani.
261. He lives with us.
261. Hän asuu/elää (meidän) kanssamme.
262. He lives with you (singular)
262. Hän asuu/elää (sinun) kanssasi.
263. He lives with you (plural)
263. Hän asuu/elää (teidän) kanssanne.
264. I live with my parents.
264. (Minä) asun/elän (omien) vanhempieni kanssa.
265. He lives with his parents.
265. Hän asuu/elää (omien) vanhempiensa kanssa.
266. They live with their parents.
266. He asuvat/elävät (omien) vanhempiensa kanssa.
267. We live with our parents.
267. (Me) asumme/elämme (omien) vanhempiemme kanssa.
268. He lives with Maria.
268. Hän asuu Marian kanssa.
****** ****** ****** ****** ****** ******
WORK WITH
269. Who do you work with?
269. Kenen/Keiden kanssa (sinä) työskentelet? (Keiden = plural)
270. Who does he work with?
270. Kenen/Keiden kanssa hän työskentelee?
271. I work with him.
271. (Minä) työskentelen hänen kanssaan
272. I work with her.
272. (Minä) työskentelen hänen kanssaan
273. I work with them.
273. (Minä) työskentelen heidän kanssaan.
274. He works with me.
274. Hän työskentelee (minun) kanssani.
275. He works with us.
275. Hän työskentelee (meidän) kanssamme.
276. He works with you (singular)
276. Hän työskentelee (sinun) kanssasi.
277. He works with you (plural)
277. Hän työskentelee (heidän) kanssaan.
278. I work with my parents.
278. (Minä) työskentelen (omien) vanhempieni kanssa.
279. He works with his parents.
279. Hän työskentelee (omien) vanhempiensa kanssa.
280. They work with their parents.
280. He työskentelevät (omien) vanhempiensa kanssa.
281. We work with our parents.
281. (Me) työskentelemme (omien) vanhempiemme kanssa.
282. He works with Maria.
282. Hän työskentelee Marian kanssa.
****** ****** ****** ****** ****** ******
GO WITH
283. Who do you go with?
283. Kenen/Keiden kanssa (sinä) menet (Keiden = plural).
284. Who does he go with?
284. Kenen/Keiden kanssa hän menee (keiden = plural)
285. I go with him.
285. (Minä) menen hänen kanssaan
286. I go with her.
286. (Minä) menen hänen kanssaan
287. I go with them.
287. (Minä) menen heidän kanssaan.
288. He goes with me.
288. Hän menee (minun) kanssani.
289. He goes with us.
289. Hän menee (meidän) kanssamme.
290. He goes with you (singular)
290. Hän menee (sinun) kanssasi.
291. He goes with you (plural)
291. Hän menee (teidän) kanssanne.
292. I go with my parents.
292. (Minä) menen (omien) vanhempieni kanssa.
293. He goes with his parents.
293. Hän menee (omien) vanhempiensa kanssa.
294. They go with their parents.
294. He menevät (omien) vanhempiensa kanssa.
295. We go with our parents.
295. (Me) menemme (omien) vanhempiemme kanssa.
296. He goes with Maria.
296. Hän menee Marian kanssa.
NOTE: This type of expression requires the destination as well. Example: Minä menen hänen kanssaan elokuviin/kauppaan/pankkiin/töihin/koulu... etc.